-
1 black hunter
Энтомология: трипс Leptothrips mali -
2 black hunter
-
3 hunter
hunter:caterpillar hunters жужелицы, Carabidaefiery hunter жужелица-красотел, Calosoma calidummasked hunter клоп-хищнец Reduvius personatusEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > hunter
-
4 cisticola
------------------------------------------------------------[English Word] Aberdare cisticola[English Plural] Aberdare cisticolas[Taxonomy] Cisticola aberdare[Swahili Word] kidenenda wa Aberdare[Swahili Plural] videnenda wa Aberdare[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] ashy cisticola[English Plural] ashy cisticolas[Taxonomy] Cisticola cinereolus[Swahili Word] kidenenda kijivu[Swahili Plural] videnenda kijivu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] black-backed cisticola[English Plural] black-backed cisticolas[Taxonomy] Cisticola eximius[Swahili Word] kidenenda mgongo-mweusi[Swahili Plural] videnenda mgongo-mweusi[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] black-lored cisticola[English Plural] black-lored cisticolas[Taxonomy] Cisticola nigriloris[Swahili Word] kidenenda kope-nyeusi[Swahili Plural] videnenda kope-nyeusi[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Boran cisticola[English Plural] Boran cisticolas[Taxonomy] Cisticola bodessa[Swahili Word] kidenenda Borana[Swahili Plural] videnenda Borana[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Carruther's cisticola[English Plural] Carruther's cisticolas[Taxonomy] Cisticola carruthersi[Swahili Word] kidenenda wa Carruthers[Swahili Plural] videnenda wa Carruthers[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] chirping cisticola[English Plural] chirping cisticolas[Taxonomy] Cisticola pipiens[Swahili Word] kidenenda tilitili[Swahili Plural] videnenda tilitili[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Chubb's cisticola[English Plural] Chubb's cisticolas[Taxonomy] Cisticola chubbi[Swahili Word] kidenenda tumbo-jeupe[Swahili Plural] videnenda tumbo-jeupe[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] churring cisticola[English Plural] churring cisticola[Taxonomy] Cisticola njombe[Swahili Word] kidenenda wa Njombe[Swahili Plural] videnenda wa Njombe[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] croaking cisticola[English Plural] croaking cisticolas[Taxonomy] Cisticola natalensis[Swahili Word] kidenenda kusi[Swahili Plural] videnenda kusi[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] desert cisticola[English Plural] desert cisticolas[Taxonomy] Cisticola aridulus[Swahili Word] kidenenda-jangwa[Swahili Plural] videnenda-jangwa[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] foxy cisticola[English Plural] foxy cisticolas[Taxonomy] Cisticola troglodytes[Swahili Word] kidenenda mwekundu[Swahili Plural] videnenda wekundu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Hunter's cisticola[English Plural] Hunter's cisticolas[Taxonomy] Cisticola hunteri[Swahili Word] kidenenda mgongo-kahawia[Swahili Plural] videnenda mgongo-kahawia[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Kilombero cisticola[English Plural] Kilombero cisticolas[Taxonomy] Cisticola sp. nov.[Swahili Word] kidenenda wa Kilombero[Swahili Plural] videnenda wa Kilombero[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] lazy cisticola[English Plural] lazy cisticolas[Taxonomy] Cisticola aberrans[Swahili Word] kidenenda mvivu[Swahili Plural] videnenda wavivu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Levaillant's cisticola[English Plural] Levaillant's cisticolas[Taxonomy] Cisticola tinniens[Swahili Word] kidenenda wa Levaillant[Swahili Plural] videnenda wa Levaillant[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] pale-crowned cisticola[English Plural] pale-crowned cisticolas[Taxonomy] Cisticola cinnamomeus[Swahili Word] kidenenda utosi-mweupe[Swahili Plural] videnenda utosi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] pectoral-patch cisticola[English Plural] pectoral-patch cisticolas[Taxonomy] Cisticola brunnescens[Swahili Word] kidenenda baka[Swahili Plural] videnenda baka[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] piping cisticola[English Plural] piping cisticolas[Taxonomy] Cisticola fulvicapillus[Swahili Word] kidenenda kichwa-chekundu[Swahili Plural] videnenda kichwa-chekundu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] rattling cisticola[English Plural] rattling cisticolas[Taxonomy] Cisticola chinianus[Swahili Word] kidenenda taratara[Swahili Plural] videnenda taratara[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] red-faced cisticola[English Plural] red-faced cisticolas[Taxonomy] Cisticola erythrops[Swahili Word] kidenenda uso-mwekundu[Swahili Plural] videnenda uso-mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] rock-loving cisticola[English Plural] rock-loving cisticolas[Taxonomy] Cisticola emini[Swahili Word] kidenenda mpendamawe[Swahili Plural] videnenda wapendamawe[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] siffling cisticola[English Plural] siffling cisticolas[Taxonomy] Cisticola brachypterus[Swahili Word] kidenenda mpigamluzi[Swahili Plural] videnenda wapigamluzi[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] singing cisticola[English Plural] singing cisticolas[Taxonomy] Cisticola cantans[Swahili Word] kidenenda mwimbaji[Swahili Plural] videnenda waimbaji[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] stout cisticola[English Plural] stout cisticolas[Taxonomy] Cisticola robustus[Swahili Word] kidenenda mnene[Swahili Plural] videnenda wanene[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Tabora cisticola[English Plural] Tabora cisticolas[Taxonomy] Cisticola angusticaudus[Swahili Word] kidenenda wa Tabora[Swahili Plural] videnenda wa Tabora[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Tana River cisticola[English Plural] Tana River cisticolas[Taxonomy] Cisticola restrictus[Swahili Word] kidenenda wa Tana[Swahili Plural] videnenda wa Tana[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] tiny cisticola[English Plural] tiny cisticolas[Taxonomy] Cisticola nanus[Swahili Word] kidenenda mdogo[Swahili Plural] videnenda wadogo[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] trilling cisticola[English Plural] trilling cisticolas[Taxonomy] Cisticola woosnami[Swahili Word] kidenenda sauti-madende[Swahili Plural] videnenda sauti-madende[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] wailing cisticola[English Plural] wailing cisticolas[Taxonomy] Cisticola distinctus[Swahili Word] kidenenda mwombolezaji[Swahili Plural] videnenda waombolezaji[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] whistling cisticola[English Plural] whistlling cisticolas[Taxonomy] Cisticola lateralis[Swahili Word] kidenenda mpigambinja[Swahili Plural] videnenda wapigambinja[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] white-tailed cisticola[English Plural] white-tailed cisticolas[Taxonomy] Cisticola sp. nov.[Swahili Word] kidenenda mkia-mweupe[Swahili Plural] videnenda mkia-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] winding cisticola[English Plural] winding cisticolas[Taxonomy] Cisticola galactotes[Swahili Word] kidenenda mkuu[Swahili Plural] videnenda wakuu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] wing-snapping cisticola[English Plural] wing-snapping cisticolas[Taxonomy] Cisticola ayresii[Swahili Word] kidenenda mpigambawa[Swahili Plural] videnenda wapigambawa[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] zitting cisticola[English Plural] zitting cisticolas[Taxonomy] Cisticola juncidis[Swahili Word] kidenenda zezete[Swahili Plural] videnenda zezete[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
5 Nazarro, Ray
1902-1986Nacido en Boston, a Ray Nazarro se le asocia con dos criterios: Columbia Films, para la que hizo la mayor parte de sus peliculas, y rapidez, la que demostro entre 1945 y 1958, tiempo en que dirigio ochenta filmes, a un ritmo que en algunas temporadas supero el de uno al mes. A pesar de todo, sus westerns, que lo fueron la mayoria de sus peliculas, no resultaron nada desdenables por termino medio, mostrando una notable habilidad para desarrollar los argumentos que se le encomendaban, virtud que se agudiza en algunas de sus producciones de los anos 50. Aunque su primer largometraje es Outlaws of the Rockies, ya habia dirigido en 1932, en este caso peliculas de corta duracion. Termina su carrera en Europa.Outlaws of the Rockies. 1945. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Carole Mathews, Tex Harding, Dub Taylor.Song of the Prairie. 1945. 62 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Ken Curtis, Guinn Williams, June Storey.Texas Panhandle. 1945. 57 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Nanette Parks, Tex Harding, Dub Taylor.Roaring Rangers. 1946. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Adelle Roberts, Smiley Burnette.Throw a Saddle on a Star. 1946. 60 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Ken Curtis, Guinn Williams, Adelle Roberts.Gunning for Vengeance. 1946. 56 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Phyllis Adair, Smiley Burnette.Galloping Thunder. 1946. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Adelle Roberts, Smiley Burnette.That Texas Jamboree. 1946. 59 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Ken Curtis, Guinn Williams, Carolina Cotton.Two-Fisted Stranger. 1946. 50 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Doris Houck, Smiley Burnette.The Desert Horseman. 1946. 57 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Adelle Roberts, Smiley Burnette.Cowboy Blues. 1946. 62 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Ken Curtis, Guy Kibbee, Guinn Williams, Carolina Cotton.Heading West. 1946. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Doris Houck, Smiley Burnette.Singing on the Trail. 1946. 60 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Ken Curtis, Guy Kibbee, Guinn Williams, Rita Hayworth.Terror Trail. 1946. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Barbara Pepper, Smiley Burnette.Lone Star Moonlight. 1946. 67 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Ken Curtis, Joan Barton, Guy Kibbee, Claudia Drake.Over the Santa Fe Trail. 1947. 63 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Ken Curtis, Jennifer Holt, Guinn Williams, Guy Kibbee.The Lone Hand Texan. 1947. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette, Mary Newton.West of Dodge City. 1947. 57 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Nancy Saunders, Smiley Burnette.Law of the Canyon. 1947. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Nancy Saunders, Smiley Burnette.Buckaroo from Powder River. 1947. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Eve Miller, Smiley Burnette.Last Days of Boot Hill. 1947. 56 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Virginia Hunter, Smiley Burnette.Six-Gun Law. 1948. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Nancy Saunders, Smiley Burnette.Phantom Valley. 1948. 53 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Virginia Hunter, Smiley Burnette.West of Sonora. 1948. 52 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Anita Castle, Smiley Burnette.Song of Idaho. 1948. 69 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Kirby Grant, June Vincent.Blazing Across the Pecos. 1948. 56 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Patricia White, Smiley Burnette.Trail to Laredo. 1948. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Virginia Maxey, Smiley Burnette.Singin’ Spurs. 1948. 62 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Kirby Grant, Jay Silverheels, Patricia Knox.El Dorado Pass. 1948. 56 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Elena Verdugo, Smiley Burnette.Quick of the Trigger. 1948. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Helen Parrish, Smiley Burnette.Smoky Mountain Melody. 1948. 61 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Roy Acuff, Guinn Williams, Sybil Merritt.Challenge of the Range. 1949. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Paula Raymond, Smiley Burnette.Home in San Antone. 1949. 62 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Roy Acuff, Jacqueline Thomas.Arkansas Swing. 1949. 62 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Gloria Henry, Ken Triesch, Paul Triesch.Laramie. 1949. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette, Marjorie Stapp.The Blazing Trail. 1949. 56 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Marjorie Stapp, Smiley Burnette.South of Death Valley. 1949. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Gail Davis, Smiley Burnette.Bandits of El Dorado. 1949. 56 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette.Renegades of the Sage. 1949. 56 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Leslie Banning, Smiley Burnette.Trail of the Rustlers. 1950. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Gail Davis, Smiley Burnette.The Palomino. 19450. 73 minutos. Technicolor. Columbia. Jerome Courtland, Beverly Tyler.Outcasts of Black Mesa. 1950. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Martha Hyer, Smiley Burnette.Texas Dynamo. 1950. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Lois Hall, Smiley Burnette.Hoedown. 1950. 64 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Eddy Arnold, Jock Mahoney, Carolina Cotton.Streets of Ghost Town. 1950. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Mary Ellen Kay, Smiley Burnette.Frontier Outpost. 1950. 55 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Lois Hall, Smiley Burnette.Al Jennings of Oklahoma. 1951. 79 minutos. Technicolor. Columbia. Dan Duryea, Gale Storm, Dick Foran.Fort Savage Raiders. 1951. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette.Cyclone Fury. 1951. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette.The Kid from Amarillo. 1951. 56 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette.Indian Uprising. 1952. 75 minutos. Supercinecolor. Columbia. George Montgomery, Audrey Long.Laramie Mountains. 1952. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Smiley Burnette.Montana Territory. 1952. 64 minutos. Technicolor. Columbia. Lon McCallister, Preston Foster, Wanda Hendrix.The Rough Tough West. 1952. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Carolina Cotton, Smiley Burnette.Cripple Creek. 1952. 78 minutos. Technicolor. Columbia. George Montgomery, Karin Booth, Richard Egan.Junction City. 1952. 54 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Kathleen Case, Smiley Burnette.Kansas Pacific. 1953. 73 minutos. Cinecolor. Allied. Sterling Hayden, Eve Miller, Barton MacLane.Gun Belt. 1953. 77 minutos. Technicolor. Global (UA). George Montgo mery, Tab Hunter, Helen Westcott.The Lone Gun. 1954. 73 minutos. Color Corp. of America. Superior Talking (UA). George Montgomery, Dorothy Malone.Southwest Passage (Travesia del desierto). 1954. 82 minutos. Pathe color. 3-D. Small (UA). John Ireland, Joanne Dru, Rod Cameron.The Black Dakotas. 1954. 65 minutos. Technicolor. Columbia. Gary Merrill, Wanda Hendrix, John Bromfield.Top Gun. 1955. 73 minutos. Blanco y Negro. UA. Sterling Hayden, William Bishop, Karen Booth.The White Squaw. 1956. 73 minutos, Blanco y Negro. Screem Gems (Columbia). David Brian, May Wynn.The Phantom Stagecoach. 1957. 79 minutos. Blanco y Negro. Screem Gems (Columbia). William Bishop, Kathleen Crowley.The Hired Gun. 1957. 63 minutos. Blanco y Negro. CinemaScope. Rorvic (MGM). Rory Calhoun, Anne Francis.Domino Kid. 1957. 74 minutos. Blanco y Negro. Rorvic (Columbia). Rory Calhoun, Kristine Miller.Return to Warbow. 1958. 67 minutos. Technicolor. Screem Gems (Colum bia). Philip Carey, Catherine McLeod.Apache Territory. 1958. 75 minutos. Technicolor. Rorvic (Columbia). Rory Calhoun, John Dehner, Barbara Bates. -
6 sunbird
------------------------------------------------------------[English Word] Amani sunbird[English Plural] Amani sunbirds[Taxonomy] Anthreptes pallidigaster[Swahili Word] chozi-pwani[Swahili Plural] chozi-pwani[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] amethyst sunbird[English Plural] amethyst sunbirds[Taxonomy] Nectarinia amethystina[Swahili Word] neli mweusi[Swahili Plural] neli weusi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Anchieta's sunbird[English Plural] Anchieta's sunbirds[Taxonomy] Anthreptes anchietae[Swahili Word] chozi wa Anchieta[Swahili Plural] chozi wa Anchieta[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] banded green sunbird[English Plural] banded green sunbirds[Taxonomy] Anthreptes rubritorques[Swahili Word] chozi baka[Swahili Plural] chozi baka[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] beautiful sunbird[English Plural] beautiful sunbirds[Taxonomy] Nectarinia pulchella[Swahili Word] chozi mzuri[Swahili Plural] chozi wazuri[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] black-bellied sunbird[English Plural] black-bellied sunbirds[Taxonomy] Nectarinia nectarinioides[Swahili Word] chozi tumbo-jeusi[Swahili Plural] chozi tumbo-jeusi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] blue-throated brown sunbird[English Plural] blue-throated brown sunbirds[Taxonomy] Nectarinia cyanolaema[Swahili Word] neli koo-buluu[Swahili Plural] neli koo-buluu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] bronze sunbird[English Plural] bronze sunbirds[Taxonomy] Nectarinia kilimensis[Swahili Word] neli shaba[Swahili Plural] neli shaba[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] collared sunbird[English Plural] collared sunbirds[Taxonomy] Anthreptes collaris[Swahili Word] chozi mkufu[Swahili Plural] chozi mkufu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] copper sunbird[English Plural] copper sunbirds[Taxonomy] Nectarinia cuprea[Swahili Word] chozi shaba[Swahili Plural] chozi shaba[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] eastern double-collared sunbird[English Plural] southern double-collared sunbirds[Taxonomy] Nectarinia mediocris[Swahili Word] chozi mikufu-miwili mashariki[Swahili Plural] chozi mikufu-miwili mashariki[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] eastern olive sunbird[English Plural] eastern olive sunbirds[Taxonomy] Nectarinia olivacea[Swahili Word] chozi kijanikijivu mashariki[Swahili Plural] chozi kijanikijivu mashariki[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] eastern violet-backed sunbird[English Plural] eastern violet-backed sunbirds[Taxonomy] Anthreptes orientalis[Swahili Word] chozi kiuno-buluu[Swahili Plural] chozi kiuno-buluu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Fülleborn's sunbird[English Plural] Fülleborn's sunbirds[Taxonomy] Nectarinia fuelleborni[Swahili Word] chozi wa Fülleborn[Swahili Plural] chozi wa Fülleborn[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] golden-winged sunbird[English Plural] golden-winged sunbirds[Taxonomy] Nectarinia reichenowi[Swahili Word] neli bawa-dhahabu[Swahili Plural] neli bawa-dhahabu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] green sunbird[English Plural] green sunbirds[Taxonomy] Anthreptes rectirostris[Swahili Word] chozi kijani[Swahili Plural] chozi kijani[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] green-headed sunbird[English Plural] green-headed sunbirds[Taxonomy] Nectarinia verticalis[Swahili Word] neli kichwa-kijani[Swahili Plural] neli kichwa-kijani[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] green-throated sunbird[English Plural] green-throated sunbirds[Taxonomy] Nectarinia rubescens[Swahili Word] neli koo-kijani[Swahili Plural] neli koo-kijani[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] grey-headed sunbird[English Plural] grey-headed sunbirds[Taxonomy] Anthreptes fraseri[Swahili Word] chozi kichwa-kijivu[Swahili Plural] chozi kichwa-kijivu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Hunter's sunbird[English Plural] Hunter's sunbirds[Taxonomy] Nectarinia hunteri[Swahili Word] neli kidari-chekundu[Swahili Plural] neli kidari-chekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] little green sunbird[English Plural] little green sunbirds[Taxonomy] Nectarinia seimundi[Swahili Word] chozi kijani mdogo[Swahili Plural] chozi kijani wadogo[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Loveridge's sunbird[English Plural] Loveridge's sunbirds[Taxonomy] Nectarinia loveridgei[Swahili Word] chozi wa Loveridge[Swahili Plural] chozi wa Loveridge[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] malachite sunbird[English Plural] malachite sunbirds[Taxonomy] Nectarinia famosa[Swahili Word] neli kijani[Swahili Plural] neli kijani[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Marico sunbird[English Plural] Marico sunbirds[Taxonomy] Nectarinia mariquensis[Swahili Word] chozi mariko[Swahili Plural] chozi mariko[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] miombo double-collared sunbird[English Plural] miombo double-collared sunbirds[Taxonomy] Nectarinia manoensis[Swahili Word] chozi-miombo[Swahili Plural] chozi-miombo[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Moreau's sunbird[English Plural] Moreau's sunbirds[Taxonomy] Nectarinia moreaui[Swahili Word] chozi wa Moreau[Swahili Plural] chozi wa Moreau[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] mouse-coloured sunbird[English Plural] mouse-coloured sunbirds[Taxonomy] Nectarinia veroxii[Swahili Word] chozi kijivu[Swahili Plural] chozi kijivu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] northern double-collared sunbird[English Plural] northern double-collared sunbirds[Taxonomy] Nectarinia preussi[Swahili Word] chozi mikufu-miwili kaskazi[Swahili Plural] chozi mikufu-miwili kaskazi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] olive-bellied sunbird[English Plural] olive-bellied sunbirds[Taxonomy] Nectarinia chloropygia[Swahili Word] chozi tumbo-kijani[Swahili Plural] chozi tumbo-kijani[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] orange-tufted sunbird[English Plural] orange-tufted sunbirds[Taxonomy] Nectarinia bouvieri[Swahili Word] chozi mabaka-machungwa[Swahili Plural] chozi mabaka-machungwa[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Oustalet's sunbird[English Plural] Oustalet's sunbirds[Taxonomy] Nectarinia oustaleti[Swahili Word] chozi wa Angola[Swahili Plural] chozi wa Angola[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Pemba sunbird[English Plural] Pemba sunbirds[Taxonomy] Nectarinia pembae[Swahili Word] chozi wa Pemba[Swahili Plural] chozi wa Pemba[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] plain-backed sunbird[English Plural] plain-backed sunbirds[Taxonomy] Anthreptes reichenowi[Swahili Word] chozi koo-buluu[Swahili Plural] chozi koo-buluu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] purple-banded sunbird[English Plural] purple-banded sunbirds[Taxonomy] Nectarinia bifasciata[Swahili Word] chozi mkufu-zambarau[Swahili Plural] chozi mkufu-zambarau[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] red-chested sunbird[English Plural] red-chested sunbirds[Taxonomy] Nectarinia erythrocerca[Swahili Word] chozi kidari-chekundu[Swahili Plural] chozi kidari-chekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] regal sunbird[English Plural] regal sunbirds[Taxonomy] Nectarinia regia[Swahili Word] chozi mfalme[Swahili Plural] chozi wafalme[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Rubeho sunbird[English Plural] Rubeho sunbirds[Taxonomy] Nectarinia sp. nov.[Swahili Word] chozi wa Rubeho[Swahili Plural] chozi wa Rubeho[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] rufous-winged sunbird[English Plural] rufous-winged sunbirds[Taxonomy] Nectarinia rufipennis[Swahili Word] chozi bawa-jekundu[Swahili Plural] chozi bawa-jekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] scarlet-chested sunbird[English Plural] scarlet-chested sunbirds[Taxonomy] Nectarinia senegalensis[Swahili Word] neli gunda[Swahili Plural] neli gunda[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] scarlet-tufted malachite sunbird[English Plural] scarlet-tufted malachite sunbirds[Taxonomy] Nectarinia johnstoni[Swahili Word] neli mabaka-mekundu[Swahili Plural] neli mabaka-mekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Shelley's sunbird[English Plural] Shelley's sunbirds[Taxonomy] Nectarinia shelleyi[Swahili Word] chozi wa Shelley[Swahili Plural] chozi wa Shelley[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] shining sunbird[English Plural] shining sunbirds[Taxonomy] Nectarinia habessinica[Swahili Word] chozi Habeshi[Swahili Plural] chozi Habeshi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] sunbird[English Plural] sunbirds[Taxonomy] Nectarinia spp.[Swahili Word] chozi[Swahili Plural] chozi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[English Example] a sunbird or a Pemba white-eye was coming down below[Swahili Example] chozi au manja akawa anakuja chini [Moh][Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] superb sunbird[English Plural] superb sunbirds[Taxonomy] Nectarinia superba[Swahili Word] chozi maridadi[Swahili Plural] chozi maridadi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Tacazze sunbird[English Plural] Tacazze sunbirds[Taxonomy] Nectarinia tacazze[Swahili Word] chozi yakuti[Swahili Plural] chozi yakuti[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Tsavo purple-banded sunbird[English Plural] Tsavo purple-banded sunbirds[Taxonomy] Nectarinia tsavoensis[Swahili Word] chozi wa Tsavo[Swahili Plural] chozi wa Tsavo[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Uluguru violet-backed sunbird[English Plural] Uluguru violet-backed sunbirds[Taxonomy] Anthreptes neglectus[Swahili Word] chozi wa Uluguru[Swahili Plural] chozi wa Uluguru[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] variable sunbird[English Plural] variable sunbirds[Taxonomy] Nectarinia venusta[Swahili Word] chozi tumbo-njano[Swahili Plural] chozi tumbo-njano[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] violet-breasted sunbird[English Plural] violet-breasted sunbirds[Taxonomy] Nectarinia chalcomelas[Swahili Word] chozi kidari-zambarau[Swahili Plural] chozi kidari-zambarau[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] western olive sunbird[English Plural] western olive sunbirds[Taxonomy] Nectarinia obscura[Swahili Word] chozi kijanikijivu magharibi[Swahili Plural] chozi kijanikijivu magharibi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] western violet-backed sunbird[English Plural] western violet-backed sunbirds[Taxonomy] Anthreptes longuemarei[Swahili Word] chozi mgongo-zambarau[Swahili Plural] chozi mgongo-zambarau[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] white-bellied sunbird[English Plural] white-bellied sunbirds[Taxonomy] Nectarinia talatala[Swahili Word] chozi tumbo-jeupe[Swahili Plural] chozi tumbo-jeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
7 Sherman, George
1908-1991Nacido en Nueva York. Ayudante de direccion desde 1932 y director de mas de cien peliculas desde 1937, primero para Republic hasta 1944, mas tarde para Columbia hasta 1948, y despues hasta 1956 para Universal. A medida que pasaba de una productora a otra los presupuestos de sus peliculas iban siendo mas holgados, por lo que no es de extranar que su ultimo western, que es tambien su ultima pelicula, El gran Jack, sea la de presupuesto mas amplio y, dicho sea de paso, la mejor. Sherman es, sin lugar a dudas, uno de los grandes especialistas del western. Una ojeada a su filmografia hace innecesarias otras explicaciones; entre 1937 y 1943 trabaja a un ritmo frenetico para satisfacer las necesidades de algunas de las estrellas del genero, destacando, en particular, su dedicacion a la serie The Three Mes quiteers. A partir de 1946 realiza sus obras mas personales, que, sin pasar de discretas, cumplen sobradamente su cometido.Wild Horse Rodeo. 1937. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Ray Corrigan, Max Terhune, June Martel.The Purple Vigilantes. 1938. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Ray Corrigan, Max Terhune, Joan Barclay.Outlaws of Sonora. 1938. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Ray Corrigan, Max Terhune, Jean Joyce.Riders of the Black Hills. 1938. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Ray Corrigan, Max Terhune, Ann Evers.Heroes of the Hills. 1938. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Ray Corrigan, Max Terhune, Priscilla Lawson.Pals of the Saddle. 1938. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Ray Corrigan, Max Terhune, Doreen McKay.Overland Stage Raiders. 1938. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Ray Corrigan, Max Terhune, Louise Brooks.Rhythm of the Saddle. 1938. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, Peggy Moran.Santa Fe Stampede. 1938. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Ray Corrigan, Max Terhune, June Martel.Red River Range. 1938. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Ray Corrigan, Max Terhune, Polly Moran, Lorna Gray.Mexicali Rose. 1939. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, Luana Walters.The Night Riders. 1939. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Way ne, Ray Corrigan, Max Terhune, Doreen McKay, Ruth Rogers.Three Texas Steers. 1939. 59 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Ray Corrigan, Max Terhune, Carole Landis.Wyoming Outlaw. 1939. 62 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Ray Corrigan, Raymond Hatton, Adele Pearce.Colorado Sunset. 1939. 61 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, June Storey.New Frontier. 1939. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Ray Corrigan, Raymond Hatton, Phyllis Isley (Jennifer Jones).The Kansas Terrors. 1939. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Raymond Hatton, Duncan Renaldo, Jacqueline Wells (Julie Bishop).Rovin’ Tumbleweeds. 1939. 62 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, Mary Carlisle.The Cowboys from Texas. 1939. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Raymond Hatton, Duncan Renaldo, Carole Landis.South of the Border. 1939. 71 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, June Storey, Lupita Tovar.Ghost Valley Raiders. 1940. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lona Andre, LeRoy Mason.Covered Wagon Days. 1940. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Raymond Hatton, Duncan Renaldo, Kay Griffith, Ruth Robinson.Rocky Mountain Rangers. 1940. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Raymond Hatton, Duncan Renaldo, Rosella Towne.One Man’s Law. 1940. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Janet Waldo, Dub Taylor.The Tulsa Kid. 1940. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Luana Walters, Jimmy Wakely.Under Texas Skies. 1940. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Bob Steele, Rufe Davis, Lois Ranson.Frontier Vengeance (co-d.: Nate Watt). 1940. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Betty Moran.The Trail Blazers. 1940. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Bob Steele, Rufe Davis, Pauline Moore.Texas Terrors. 1940. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Julie Duncan, Al St. John.Lone Star Raiders. 1940. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Robert Livingston, Bob Steele, Rufe Davis, June Johnson, Sarah Padden.Wyoming Wildcat. 1941. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Julie Duncan, Syd Taylor.The Phantom Cowboy. 1941. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Virginia Carroll, Rex Lease.Two Gun Sheriff. 1941. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick.Desert Bandit. 1941. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick.Kansas Cyclone. 1941. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick.The Apache Kid. 1941. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick, Al St.John.Death Valley Outlaws. 1941. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick.A Missouri Outlaw. 1941. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick.Arizona Terror. 1942. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick, Al St.John.Stagecoach Express. 1942. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick, Al St.John.Jesse James, Jr. 1942. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick, Al St. John.Cyclone Kid. 1942. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick, Lloyd Andrews.The Sombrero Kid. 1942. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Barry, Lynn Merrick, Lloyd Andrews.The West Side Kid. 1943. 58 minutos. Blanco y Negro. Republic. Don Ba rry, Dale Evans, Henry Hull.Renegades (Renegados). 1946. 88 minutos. Technicolor. Columbia. Eve lyn Keyes, Willard Parker, Larry Parks.Last of the Redmen. 1947. 77 minutos. Cinecolor. Key Pictures (Columbia). Jon Hall, Julie Bishop, Evelyn Ankers, Michael O’Shea.Relentless. 1948. 93 minutos. Technicolor. Cavalier Productions (Colum bia). Robert Young, Marguerite Chapman, Willard Parker, Akim Tamiroff.Black Bart (El enmascarado). 1948. 80 minutos. Technicolor. Universal. Yvonne De Carlo, Dan Duryea, Jeffrey Lynn.River Lady (Rio abajo). 1948. 78 minutos. Universal. Yvonne De Carlo, Dan Duryea, Rod Cameron, Helena Carter.Red Canyon (Huracan). 1949. 82 minutos. Technicolor. Universal. Ann Blyth, Howard Duff, George Brent.Calamity Jane and Sam Bass. 1949. 85 minutos. Technicolor. Universal. Yvonne De Carlo, Howard Duff, Dorothy Hart, Willard Parker.Comanche Territory (Orgullo de comanche). 1950. 76 minutos. Techni color. Universal. Maureen O’Hara, MacDonald Carey, Will Geer.Tomahawk (El piel roja). 1951. 82 minutos. Technicolor. Universal. Yvo n ne De Carlo, Van Heflin, Preston Foster, Rock Hudson.The Battle at Apache Pass. 1951. 85 minutos. Technicolor. Universal. John Lund, Jeff Chandler, Beverly Tyler, Susan Cabot.The Lone Hand. 1953. 80 minutos. Technicolor. Universal. Joel McCrea, Barbara Hale, Alex Nicol.War Arrow (Asalto al Fuerte Clark). 1954. 78 minutos. Technicolor. Uni versal. Jeff Chandler, Maureen O’Hara, John McIntire, Suzan Ball.Border River. 1954. 81 minutos. Technicolor. Universal. Joel McCrea, Yvon ne De Carlo, Pedro Armendariz.Dawn at Socorro. 1954. 80 minutos. Technicolor. Universal. Rory Calhoun, Piper Laurie, David Brian, Kathleen Hugues.Chief Crazy Horse (El gran jefe). 1955. 86 minutos. Technicolor. Cinema - Scope. Universal. Victor Mature, Suzan Ball, John Lund, Ray Danton.Count Three and Pray. 1955. 102 minutos. Technicolor. CinemaScope. Co pa Productions (Columbia). Van Heflin, Joanne Woodward, Phil Carey.The Treasure of Pancho Villa (El tesoro de Pancho Villa). 1955. 96 min. Technicolor. Superscope. RKO. Rory Calhoun, S. Winters, Gilbert Roland.Comanche (Duelo de razas). 1956. 87 minutos. Color DeLuxe. Cinema Sco pe. UA. Dana Andrews, Kent Smith, John Litel, Linda Cristal.Reprisal! 1956. 74 minutos. Technicolor. Lewis J. Rachmil (Columbia). Guy Madison, Felicia Farr, Kathryn Grant.The Hard Man. 1957. 80 minutos. Technicolor. Romson (Columbia). Guy Madison, Valerie French, Lorne Greene.The Last of the Fast Guns. 1958. 82 minutos. Eastmancolor. CinemaScope. Universal. Jock Mahoney, Eduard Franz, Gilbert Roland, Linda Cristal.Ten Days to Tulara. 1958. 77 minutos. Blanco y Negro. UA. Sterling Hay den, Grace Raynor.Hell Bent for Leather. 1960. 82 minutos. Eastmancolor. Panavision. Uni versal. Audie Murphy, Stephen McNally, Felicia Farr.For the Love of Mike. 1960. 87 minutos. Color DeLuxe. CinemaScope. Fox. Richard Basehart, Stuart Edwin, Elsa Cardenas.Joaquin Murrieta. 1965. 108 minutos. Eastmancolor. Pro-Artis Iberica. Jeffrey Hunter, Arthur Kennedy, Sara Lezana, Diana Lorys.Smoky. 1966. 103 minutos. Color DeLuxe. Fox. Fess Parker, Katy Jurado, Diana Hyland.Big Jake (El gran Jack). 1971. 110 minutos. Technicolor. Panavision. Natio nal General. John Wayne, Richard Boone, Maureen O’Hara.English-Spanish dictionary of western films > Sherman, George
-
8 цвет
I муж.;
мн. цвета colo(u) r (окраска) видеть в черном цвете ≈ to see smth. in a bad/negative темно-красный цвет ≈ garnet, murrey желтый цвет ≈ chrome вишневого цвета ≈ cherry пурпурный цвет ≈ amaranth лимонный цвет ≈ primrose бледно-желтый цвет ≈ daffodil, mastic;
straw-colour;
jonquil, primrose ярко-красный цвет ≈ ruby, Turkey red, camellia red, cardinal, cardinal red, cinnabar, scarlet, vermilion, coquelicot, hunter's pink, rich red, fire-engine red бледно-лиловый цвет ≈ lavender бледно-зеленый цвет ≈ reseda цвет морской волны ≈ aqua, sea-green черный цвет ≈ black, sable наука о цветах ≈ chromatics красный цвет ≈ red (colour) основные цвета ≈ primary colours дополнительные цвета ≈ complementary colours цвет лица ≈ complexion защитного цвета ≈ khaki бирюзовый цвет ≈ turquoise белый цвет ≈ white, whiteness алый цвет ≈ damask шоколадно-коричневый цвет ≈ nigger яркие цвета ≈ Day-glo соломенный цвет ≈ straw-colour малиновый цвет ≈ crimson фисташковый цвет ≈ pistachio II муж.
1) только ед. (расцвет) flower, prime, blossom-time расцвести пышным цветом ≈ to blossom, to reach full flower в цвету ≈ abloom, in bloom;
flowering в полном цвету
2) только ед. (лучшая часть) flower, pick, cream цвет армии
3) коллект.: цвет яблони липовый цвет дать цвет
4) мн. цветы;
разг. flower ∙ во цвете лет во цвете сил -
9 screw
1) винт; болт; шуруп || завинчивать; ввинчивать; скреплять винтами или болтами2) червяк; шнек3) винтовая линия || винтовой•to screw down — завинчивать; поджимать, поджимать винтом
to screw off — отвинчивать, свинчивать
- abutment screwto screw up — завинчивать; затягивать
- actuating screw
- actuator screw
- adjuster screw
- adjusting screw
- adjusting wedge screw
- Allen screw
- Allen set screw
- anchor screw
- anchoring screw
- attachment screw
- b.b. screw
- backup screw
- ball feed screw
- ball screw
- ball-bearing screw
- ball-jointed screw
- belt screw
- bevel-pointed screw
- binder screw
- black screw
- bleed screw
- bottle screw
- brake screw
- butterfly screw
- button-head screw
- cap screw
- capstan screw
- capstan-head screw
- capstan-headed screw
- carriage lock screw
- chamfer-pointed screw
- check screw
- cheese head screw
- clamp screw
- clamping screw
- clamp-up screw
- closing screw
- coarsely-pitched screw
- coarse-pitch screw
- collar head cap screw
- commercial screw
- compound screw
- compression screw
- cone point set screw
- cone-locking screw
- conical-nosed screw
- connecting screw
- countersunk screw
- coupler screw
- coupling screw
- cover screw
- cross-feed screw
- cross-lead screw
- cross-recessed head screw
- cross-slot head screw
- cross-slotted head screw
- cross-traverse screw
- cup head screw
- cup nibbed head screw
- cup point set screw
- cupped point set screw
- cutter blade screw
- dial screw
- differential screw
- dog point set screw
- double-ended threaded screw
- double-shoulder screw
- double-threaded screw
- downfeed screw
- drive screw
- driving screw
- eared screw
- eccentric screw
- ejection plate screw
- ejector screw
- elevating screw for adjusting the cross-rail
- endless screw
- engaging screw
- expansion screw
- eye screw
- fastening screw
- feed screw
- feeding screw
- female screw
- filister head screw
- filling screw
- fine pitch screw
- fine setting screw
- fitting screw
- fixing screw
- flange screw
- flat filister head screw
- flat head screw
- flat pivot point screw
- flat point set screw
- fluted socket screw
- fly screw
- fly-headed screw
- focusing screw
- foot screw
- forcing screw
- French head screw
- full dog point set screw
- gib screw
- governing screw
- grub screw
- guide screw
- half-bright screw
- half-dog point set screw
- hand screw
- headless screw
- head-operating screw
- helical screw
- hexagon set screw
- hexagon socket head screw
- hexagon socket set screw
- hexagon-head screw
- high-pitch screw
- Hindley screw
- hold-down screw
- holding screw
- hook screw
- horizontal feed screw
- hunter's screw
- inside screw
- instrument-headed screw
- jack screw
- knee-elevating screw
- knurled head screw
- knurled knob screw
- knurled thumb screw
- lag screw
- latch screw
- lead screw
- leading screw
- leveling screw
- limit screw
- lock screw
- locking screw
- longitudinal feed screw
- long-pitch screw
- low-head screw
- lubricating screw
- machine screws
- male screw
- master screw
- microadjustment screw with a graduated head
- micrometer adjustment screw
- micrometer screw
- micrometer-calibrated screw
- micrometer-dial screw
- milled screw
- mirror screw
- motion screw
- motion transmission screw
- mounting screw
- multiple-thread screw
- multiple-threaded screw
- multistart screw
- mushroom-headed screw
- odd-pitch screw
- oval binding head screw
- oval countersunk head screw
- oval filister head screw
- oval head screw
- oval point set screw
- oven head screw
- pan head screw
- perpetual screw
- piano head screw
- pinched-head wood screw
- pivot screw
- plain-ended screw
- plug screw
- pointed screw
- pointless screw
- positioning ball screw
- positioning screw
- power screw
- pressing screw
- pressure screw
- pressure-adjusting screw
- prestressed recirculating ball screw
- pretensioned ball screw
- pulling-off screw
- quadruple threaded screw
- quarter turn screw
- quill clamping screw
- rail-elevating screw
- raised cheese head screw
- raised countersunk head screw
- ram-positioning screw
- rapid screw
- reamed screw
- recirculating ball lead screw
- recirculating ball screw
- register screw
- retainer screw
- retaining screw
- retension screw
- rolled race ball screw
- rough screw
- round head screw
- saddle binder screw
- seat screw
- securing screw
- self-tapping screw
- semifinished screw
- set screw with cup point
- set screw with flat point
- set screw with full dog point
- set screw with half dog point and flat cone point
- set screw with waisted shank
- setting screw
- sharp screw
- shoulder screw
- shouldered screw
- single-shoulder screw
- single-threaded screw
- slipper screw
- slotted screw
- slotted set screw
- slotted-head screw
- small raised cheese head screw
- socket head screw
- splined screw
- square head screw
- square set screw
- stop screw
- straight knurled head screw
- stretching screw
- sunk screw
- support screw
- swivel screw
- table feed screw
- table screw
- table-traversing screw
- tapping screw
- telescope screw
- thread cutting screw
- thread forming screw
- thrust screw
- thumb screw
- tight fitting screw
- tightening-up screw
- tommy screw
- transfer screw
- translation screw
- transport ball screw
- traverse screw
- traversing screw
- truss head screw
- turnbuckle screw
- turned screw
- unfinished screw
- union screw
- universal screw
- vee threaded screw
- vertical feed screw
- volume-adjusting screw
- washer head screw
- wheel screw
- whitworth screw
- wing screw
- winged screw
- wood screw
- work-holding screw
- worm screwEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > screw
-
10 horse
1. noun1) лошадь, конь; to take horse сесть на лошадь; ехать верхом; riding horse верховая лошадь; to horse! по коням!; spare horse запасная лошадь2) кавалерия, конница;horse and footа) конница и пехота;б) изо всех сил3) конь (гимнастический снаряд)4) рама; станок; козлы5) mining включение пустой породы в руде6) (attr.) конный; конский; лошадиный; fig. грубый; horse artillery конная артиллерияdark (или black)horseа) 'темная лошадка' (скаковая лошадь, о достоинствах которой мало известно; тж. перен.о человеке);б) amer. polit. неожиданно выдвинутый, неизвестный ранее кандидат (на выборах)don't look a gift horse in the mouth посл. дареному коню в зубы не смотрятhorse opera amer. collocation ковбойский (теле)фильмstraight from the horse's mouth = из первых рук, из первоисточникаSyn:cob, colt, filly, foal, gelding, hunter, mare, nag, pony, stallion, steed, stud2. verb1) садиться на лошадь; ехать верхом2) поставлять лошадей3) obsolete взвалить человека, которого порют, себе на спину (помогая при наказании)horse around* * *(n) лошадь* * *лошадь, конь* * *[hɔrs /hɔːs] n. лошадь, конь; кавалерия, конница; рама, станок; козлы; включение пустой породы в руде; героин v. поставлять лошадей, ехать верхом* * *конконьлошадьпокрыватьпоротьслучать* * *1. сущ. 1) а) конь, лошадь; скаковая лошадь б) 2) кавалерия 3) лошадиная сила 4) перен. жеребец 5) спорт конь (гимнастический снаряд) 6) рама 2. прил. 1) конский 2) конный 3. гл. 1) а) поставлять лошадей б) запрягать лошадей 2) садиться на лошадь -
11 give
[gɪv] 1. гл.; прош. вр. gave, прич. прош. вр. given1) дать, подать, передатьWould you give me that magazine on the table? — Передайте мне, пожалуйста, тот журнал на столе.
Give me that plate, please. — Дай мне, пожалуйста, ту тарелку.
Give me Mr. Black, please. — Соедините меня, пожалуйста, с мистером Блэком.
Syn:2) подарить, даритьI won't give you the book, but I will either lend it to you, or sell it to you, whichever you like. — Я не буду дарить тебе эту книгу, я могу или одолжить её тебе, или продать - как ты предпочитаешь.
We gave her flowers for her birthday. — Мы подарили ей на день рождения цветы.
3)а) заплатить (что-л.), рассчитаться, компенсировать (чем-л.)They gave five dollars for the picture. — Они заплатили за картину пять долларов.
She gave the porter a dollar for carrying her suitcase. — Она дала швейцару доллар за то, что он поднес её чемодан.
Syn:б) (give smth. for) продать (что-л.) за (сколько-л.), выручить за (что-л. сколько-л.)He gave his old car away for two thousand dollars. — Он продал свою старую машину за две тысячи долларов.
4)а) прописывать, назначать, давать ( лекарство)The doctor gave him some cough medicine. — Врач прописал ему лекарство от кашля.
б) выносить (решение, приговор); налагать (наказание, штраф)The court gave him six months hard labour. — Суд присудил его к шести месяцам каторжных работ.
He was given life imprisonment for the crime. — За это преступление он получил пожизненное заключение.
5) даровать, жаловать, предоставлятьto give him power to accomplish his duties — наделить его властью, чтобы он мог выполнить свои обязанности
The Bill of Rights gives us freedom of speech. — Билль о Правах предоставляет (дарует) нам свободу слова.
Syn:6) выделить (кому-л. время, пространство, средства сделать что-л.)"Well, all right," said Lord Ickenham, rising. "I can give her five minutes." (P. G. Wodehouse) — "Очень хорошо, - сказал лорд Икенхем поднимаясь, - я могу уделить ей пять минут."
Syn:7)а) дать взаймы, в аренду, предоставить во временное пользованиеShe gave them the cottage for a week. — Она предоставила им коттедж на неделю.
to give smth. to keep, to give smth. into the care / custody of smb, to give in charge — поручить чьим-л. заботам, вверить кому-л.
He gave me the keys for safekeeping. — Он отдал ключи мне на хранение.
Give your hat to the checkroom attendant. — Отдай свою шляпу гардеробщику.
He gave it into the custody of his son-in-law. — Он поручил это своему зятю.
в) доверятьGive him your confidence. — Доверься ему.
He does not readily give a stranger his confidence. — Он неохотно доверяется незнакомцам.
8) передавать, выражатьto give a person (someone's) compliments, kind regards — передать кому-либо (чьи-л.) комплименты, лучшие пожелания
Please, give my best respects to Mrs. Hunter. — Пожалуйста, передайте мое глубочайшее уважение миссис Хантер.
Give my love to Mary. — Передавай Мэри от меня привет.
Give him my best wishes. — Передай ему мои наилучшие пожелания.
Syn:9)а) посвятить (что-л. чему-л. / кому-л)He gave himself to the job with tremendous enthusiasm. — Он отдался работе с огромным энтузиазмом.
It was important to give his mind entirely to political affairs. — Было важно, чтобы он направил все свои помыслы на политические дела.
Syn:б) принести в жертву, отдатьThey had given their lives for England. — Они пожертвовали своими жизнями ради Англии.
Syn:в) делать благотворительные взносы, пожертвованияMost people give to some charity at Christmastime. — Большинство людей на Рождество делают пожертвования.
She gave largely to hospitals and churches. — Она делала большие пожертвования в пользу больниц и церквей.
Syn:10)а) распределять, раздавать, выдаватьGive out the question papers ten minutes before the examination. — Раздай экзаменационные билеты за десять минут до начала экзамена.
He gave away most of his income. — Он раздавал большую часть своих доходов.
б) приписать (кому-л. что-л.), заклеймить (кого-л.)в) вручить ( как полагающееся)They gave us first prize. — Они вручили нам первый приз.
Then the old teacher gave away the prizes. — Затем старый учитель раздал призы.
11)а) предоставлять, приводить, подавать, сообщать (о словах, информации)A daily newspaper gave a head-lined account of the speech. — Ежедневная газета напечатала краткий отчёт о выступлении.
She gave them notice that she was quitting on the 15th. — Она сообщила им, что увольняется пятнадцатого.
Such words ought not to be given in a dictionary. — Такие слова не должны приводиться в словаре.
Syn:б) открыть доступ (к информации, сведениям)to give to the world / public — опубликовать, обнародовать (книгу, открытие)
I gave him my name. — Я сообщил ему свое имя.
In a few words Captain Morgan gave me an inkling of his plans. — В нескольких словах капитан Морган обрисовал мне свои планы.
Would you give me the time? (Ch. Dickens) — Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени?
12) протянуть, предложить (руку, помощь, поддержку)I gave the toddler my hand. — Я подал ребёнку руку.
13) представлять на публике, исполнять перед аудиториейGive us Mozart. — Сыграйте нам Моцарта.
The opera was given again in 1964. — Опера была представлена вновь в 1964 году.
Syn:14)а) показыватьThe far-off farms gave no sign of life. — Отдаленные фермы не подавали никаких признаков жизни.
The thermometer gives 25 degrees in the shade. — Термометр показывает 25 градусов в тени.
Syn:б) демонстрировать, проявлять15) организовывать ( прием), устраивать, давать (обед, вечеринку; часто в честь кого-л. или как благодарность за что-л.)She is giving a dinner party on Friday. — Она даёт обед в пятницу.
16) произносить пожелание, предлагать, провозглашать (тост)"Gentlemen," said the man in blue, with an air of the most consummate dandyism, "I'll give you the ladies; come." (Ch. Dickens, The Posthumous Papers of the Pickwick Club, 1837) — "Джентльмены, - сказал джентльмен в голубом с видом заправского денди, - я предлагаю тост за леди!" (пер. А. В. Кривцовой и Е. Ланна)
17)а) быть источником, производитьThe sun gives light. — Солнце - источник света.
б) вызывать, быть источником, причиной (чего-л.)It gave me much pain. — Это причинило мне большую боль.
The pupil gives the teacher much trouble. — Этот ученик доставляет учителю много хлопот.
в) вызывать состояние (болезни, недомогания)The draft gave me a cold. — Я простудился от сквозняка.
You've given me your cold in the nose. — Я от вас заразился насморком.
I hope I have not given you my sore throat. — Я надеюсь, я не заразил вас ангиной.
18)а) давать, производитьCows give milk. — Коровы дают молоко.
б) давать урожай, плодоносить5 × 12 gives 60. –— 5 × 12 будет 60.
19) подаваться, уступать, сдаваться; гнуться, сгибаться; ломатьсяThe branch gave under the weight of the heavy snow. — Ветка согнулась под тяжестью снега.
"The walls are giving" does not mean that they are collapsing, but that they are moist. — "Стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырели.
The lock did not give. — Замок не поддавался.
The weather began to give and the snow to melt. — Стало теплей и снег начал таять.
My nerves began to give. — Мои нервы стали сдавать.
Syn:give way, break down, collapse, slacken, loosen, unbend, ease, relax, relent, bend, shrink, sink, deliquesce20)а) уступать, пойти на компромисBoth sides will have to give on some issues. — По некоторым вопросам обеим сторонам придётся к согласию.
б) отступать, отходитьSyn:21) давать, соглашаться на секс (с мужчиной) ( о женщине)You hope to be engaged to marry the girl who would give you forever. (P. Hammill) — Надеешься, что будешь помолвлен и что женишься на девушке, которая никогда тебе не откажет.
22) (give into / on / upon) выходить на (что-л.), вести к (чему-л.)Our window gives onto the patio. — Наше окно выходит на патио.
It was the road which gave on to the highway. — Это была дорога, которая вела к шоссе.
Syn:23) разг. происходить, развиватьсяSyn:24) разг. рассказывать"Come on. Give." - "That ruddy policeman went digging things up and he found out I'd written my own testimonials." (P. Hobson) — "Давай, рассказывай!" - "Этот чёртов полицейский всё копал и копал и выяснил, что я сам написал свои рекомендации".
25) (give + сущ.)а) издавать, испускать, источать ( звук)Geoffrey gave a rueful whistle. — Джеффри горестно присвистнул.
б) осуществлять, делать (какое-л. движение или жест)Humphrey's only reply was giving a lash to Billy, which set him off at a gallop. — В ответ Хэмфри стегнул Билли хлыстом, отчего тот понесся галопом прочь.
в) (give + глагол говорения)to give a reply, give an answer — ответить, дать ответ
to give an order — отдать приказание, приказать
Suddenly the word of command is given. — Неожиданно раздаются слова команды.
Give me your word. — Дай мне слово.
I gave them the word of a sailor. — Я дал им слово моряка.
What guarantee could he give that he would adhere to his bargain? — Какие гарантии он может дать, что он не нарушит это соглашение?
26) (give smb. to + глагол мыслительной деятельности)to give (smb.) to believe, know, note, understand — дать знать, дать понять (кому-л.)
She was given to understand that this was entirely her doing. — Ей дали понять, что это исключительно ее дело.
•- give rise to- give way
- give away
- give back
- give forth
- give in
- give off
- give out
- give over
- give up••to give smb. a pause — дать кому-л. время на размышление
not to give a curse, not to give a damn — наплевать, совершенно не интересоваться, быть абсолютно равнодушным (к чему-л.)
- give the creeps- give one what for
- give vent to one's feelings
- give it hot
- give or take
- give rope
- give a spur
- give an incentive
- give the wall 2. сущ.эластичность, податливость, уступчивость; гибкость, упругостьSyn: -
12 Warren, Charles Marquis
1912-1990Graduado en el Baltimore City College, periodista en el “The Saturday Evening Post”, escribio novelas de genero, en particular westerns, algunas de las cuales adapto el mismo al cine. Guionista y director de cine, Warren fue agente literario de F. Scott Fitzgerald en los ultimos anos del escritor. Empieza a dirigir en 1951, en especial westerns. El primero de ellos, tambien su primera pelicula, es Little Big Horn. En television, tiene el honor de formar parte del equipo creador de la mitica serie Rawhide, con Clint Eastwood. La mayor parte de sus westerns no carece de interes pero, ademas, en su condicion de novelista, autor de relatos breves, o guionista, esta asociado a un buen punado de magnificas obras del genero. Valga un ejemplo: Only the Valiant, la estupenda pelicula de Gordon Douglas. Blood Arrow es un claro an tecedente de la laureada Bailando con lobos (Dances with Wolves, Kevin Costner, 1990).Little Big Horn. 1951. 86 minutos. Blanco y Negro. Lippert. Lloyd Bridges, Marie Windsor, John Ireland.Hellgate. 1952. 87 minutos. Blanco y Negro. Lippert. Sterling Hayden, Joan Leslie, Ward Bond.Arrowhead (Hoguera de odios). 1953. 105 minutos. Technicolor. Para mount. Charlton Heston, Jack Palance, Katy Jurado, Brian Keith.Seven Angry Men. 1955. 90 minutos. Blanco y Negro. Allied. Raymond Massey, Jeffrey Hunter, Debra Paget.Tension at Table Rock (Ansiedad tragica). 1956. 93 minutos. Technicolor. RKO. Richard Egan, Dorothy Malone, Cameron Mitchell, Angie Dickinson.The Black Whip. 1956. 77 minutos. Blanco y Negro. Regalscope. Regal/Fox. Hugh Marlowe, Coleen Gray, Adele Mara, Angie Dickinson.Trooper Hook. 1957. 81 minutos. Blanco y Negro. UA. Joel McCrea, Barbara Stanwyck, Earl Holliman, Rodolfo Acosta.Copper Sky. 1957. 77 minutos. Blanco y Negro. Regalscope. Regal/Fox. Jeff Morrow, Coleen Gray, Paul Brinegar.Ride a Violent Mile. 1957. 80 minutos. Blanco y Negro. Regalscope. Regal/ Fox. John Agar, Penny Edwards, John Pickard.Blood Arrow. 1958. 76 minutos. Blanco y Negro. Regalscope. Regal/Fox. Scott Brady, Phyllis Coates, Paul Richards, Don Haggerty.Cattle Empire. 1958. 83 minutos. Color DeLuxe. CinemaScope. Fox. Joel McCrea, Gloria Talbott, Phyllis Coates, Don Haggerty.Charro! (Charro). 1969. 98 minutos. Technicolor. Panavision. N.G.C. Elvis Presley, Ina Balin, Barbara Werle.English-Spanish dictionary of western films > Warren, Charles Marquis
-
13 screw
1) = nut and sector steering gear рулевой механизм с винтом, гайкой и сектором2) винт; болт; шуруп; червяк; шнек; II привинчивать; завинчивать; ввинчивать; закреплять винтами- screw and nut - screw and nut steering gear - screw blade - screw down - screw feed grease cup - screw hoop - screw off - screw on - screw out - screw retention - screw-shaped - screw stock - screw tap - screw thread - screw-type spring pin - screw up - screw vise - screw wheel - screw with nut and sector steering gear - screw wrench - captive screw - coach screw - coarse-pitch screw - commercial screw - connecting screw - conveyor screw - countersunk-headed screw - cross-feed screw - cup-headed screw - double-threaded screw - drive screw - driving screw - feed screw - female screw - fillister head screw - fitting screw - half-bright screw - hexagonal screw - hollow screw - hook screw - hunter's screw - inside screw - lag screw - lock screw - long-pitch screw - lubricating screw - micrometer screw - motion screw - multiplex-thread screw - mushroom-headed screw - oval head screw - perpetual screw - pinched-head wood screw - pointless screw - power screw - pressing screw - pulling-off screw - rapid screw - reamed screw - register screw - self-tapping screw - set screw - sharp screw - slot-headed screw - socket screw - stop screw - stopper screw - stretching screw - sunk screw - sunk hole cap screw - support screw - swivel screw - tapered screw - thrust screw - thumb screw - tightening-up screw - tommy screw - turnbuckle screw - turned screw - unfinished screw - universal screw - wheel screw - winged screw -
14 beat
A n1 ( repeated sound) battement m ; the beat of the drum/dancers' feet le battement du tambour/des pieds des danseurs ; to the beat of the drum au son du tambour ;3 ( pulsation) ( of heart) battement m, pulsation f ; heart beat battement du cœur ; 80 beats per minute 80 pulsations à la minute ; his heart missed ou skipped a beat when he saw her son cœur s'est arrêté de battre quand il l'a vue ;5 ( in police force) ( area) secteur m de surveillance ; ( route) ronde f ; her beat covers the town centre son secteur de surveillance couvre le centre-ville ; to patrol one's beat faire sa ronde ; policeman on the beat agent qui fait la ronde ;1 ( strike aggressively) [person] battre [person, animal] ; to beat sb with a stick/whip donner des coups de bâton/de fouet à qn ; to beat sth into sb inculquer qch à qn ; beat some respect into him inculquez-lui un peu de respect ; they beat grammar into our heads on nous a inculqué la grammaire à coups de marteau ; you'll have to beat the truth out of him il te faudra lui arracher la vérité ; I had my high spirits beaten out of me on m'a fait perdre mon enthousiasme ; to beat sb into submission faire obéir qn par la manière forte ; to beat sb black and blue ○ battre qn comme plâtre ○, rouer qn de coups ; to be beaten about the head recevoir des coups sur la tête ; to beat the shit ◑ ou hell ○ out of sb tabasser ○ qn ;2 (strike with tool, fist) [person] marteler [door] (with avec) ; [person] battre [metal, carpet] (with de) ; [bird, animal] battre [air, ground] (with de) ; [hunter] battre [undergrowth] ; she beat the dust out of the rug elle a battu le tapis pour le dépoussiérer ; to beat sth into shape façonner qch ; to beat sth flat aplatir qch ; beat the steak with a mallet Culin aplatir le steak avec un attendrisseur ; to beat the dents out of a car wing marteler une aile pour la débosseler ;3 Mus, Mil ( produce sound) battre [drum, tambourine] ; marquer [rhythm] ; to beat the retreat/the tattoo Mil battre la retraite/le rappel ; to beat time battre la mesure ; to beat time to the music with one's feet rythmer la musique avec les pieds ;4 Culin ( mix vigorously) battre [mixture, eggs] ; fouetter [cream] ; beat the sugar and butter together battez ensemble le sucre et le beurre ; to beat sth into sth incorporer qch à qch en battant ;5 ( make escape) to beat one's way/a path through se frayer un chemin/un passage à travers [crowd, obstacles] ; to beat a retreat gen, Mil battre en retraite ; beat it ○ ! fiche le camp ○ ! ;6 ( flap) to beat its wings battre des ailes ;7 ( defeat) battre [opponent, team] ; vaincre [inflation, drug abuse etc] ; surmonter [illness] ; mettre fin à [child abuse, rape] ; we beat them at chess nous les avons battus aux échecs ; to be beaten at sth se faire battre à qch ;8 ( confound) [mystery] avoir raison de [person] ; a mystery which has beaten the experts un mystère qui a eu raison des spécialistes ; it beats me how/why je n'arrive pas à comprendre comment/pourquoi ; we admit to being beaten nous nous avouons vaincus ; ‘why did he leave?’-‘beats me ○ !’ ‘pourquoi est-il parti?’-‘ça me dépasse!’ ; this problem's got me beat ○ ou beaten ce problème me dépasse complètement ;9 ( arrive earlier) éviter [rush, crowds] ; devancer [person] ; he beat me to the meeting place il m'a devancé au rendez-vous ; she beat me to it elle a été plus rapide que moi ; he beat me to the door il est arrivé le premier à la porte ; I beat my sister to the altar je me suis mariée avant ma sœur ; beat the budget! n'attendez pas les augmentations! ;10 gen, Sport ( outdo) battre [score] ; dépasser [target] ; surclasser [product] ; his score will take some beating son score sera difficile à battre ; our product beats yours notre produit surclasse le vôtre ; it beats doing c'est toujours mieux que de faire ; it beats walking c'est toujours mieux que de marcher ; you can't beat Italian shoes/a nice cup of tea rien ne vaut les chaussures italiennes/une bonne tasse de thé ; our prices are difficult to beat nos prix sont imbattables ; this scenery takes some beating ces paysages sont incomparables ; your manners take some beating iron ton comportement dépasse toutes les bornes ; beat that (if you can)! qui dit mieux! ; that beats everything! ça c'est le bouquet ○ !1 to beat against ( strike repeatedly) [waves] battre [shore, cliff] ; [rain] fouetter [face] ; [rain] battre [window] ;2 to beat at ou on [person] cogner ;3 Physiol [heart, pulse] battre (with de) ;4 ( make sound) [drum] battre ;5 ( flap) [wings] battre ;6 Hunt battre les taillis ;7 Naut louvoyer ; to beat to windward louvoyer au plus près.a rod ou stick to beat sb with une arme contre qn ; if you can't beat 'em, join 'em il faut savoir hurler avec les loups ; to beat the charge US échapper à l'accusation.■ beat back:▶ beat [sth] back, beat back [sth] repousser [group, flames].■ beat down:▶ beat [sth] down, beat down [sth]▶ beat [sb] down to faire descendre [qn] à ; I beat her down to 100 dollars je l'ai fait descendre à 100 dollars.■ beat in:▶ beat [sth] in, beat in [sth] défoncer ; he'd had his skull beaten in on lui avait défoncé le crâne.■ beat off:▶ beat [sb/sth] off, beat off [sb/sth] repousser [attack, attackers] ; chasser [insects].■ beat out:▶ beat [sth] out, beat out [sth] marteler [metal] ; rythmer [tune] ; battre [rhythm] (on sur) ; étouffer [flames].■ beat up:▶ beat [sb] up, beat up [sb] tabasser ○. -
15 squadron
air national guard fighter-interceptor squadron — эскадрилья истребителей-перехватчиков национальной гвардии ВВС
air observation post squadron — Бр. эскадрилья самолётов-корректировщиков
aircraft early-warning and control squadron — авиационная эскадрилья дальнего радиолокационного обнаружения и наведения
armament and electronics maintenance squadron — эскадрилья технического обслуживания вооружения и электронного оборудования
См. также в других словарях:
Hunter Boot Ltd — Hunter Boot Limited Type Limited Industry Wellington Boots, Rubber and Footwear Goods Founded 1856 [1] … Wikipedia
Hunter-warrior (Battle Angel Alita) — Hunter warrior is a term used in the Battle Angel Alita manga and Battle Angel OVA for bounty hunters in the Scrapyard who are registered with the Factory. This makes them eligible to pursue wanted criminals and collect the bounties on them.… … Wikipedia
Black Dog Game Factory — war eine Marke (sog. Imprint) des Verlages White Wolf. Die Marke wurde genutzt um einige Erweiterungs Bücher der alten World of Darkness RPG Serie zu veröffentlichen. Bücher die bei Black Dog veröffentlicht wurden haben Inhalte für Erwachsene,… … Deutsch Wikipedia
Black-breasted Fruit-hunter — Conservation status Least Conc … Wikipedia
Hunter (town), New York — Hunter is a town in Greene County, New York, United States. The population was 2,721 at the 2000 census.The Town of Hunter contains a village named Hunter. The town is on the County s south border. History The town was formed in 1813 from the… … Wikipedia
Black Dog Game Factory — was a label used by White Wolf, Inc. for the publication of a number of books in their original World of Darkness RPG line. Books published by Black Dog had adult or mature themes, though it should be noted that not all Black Dog published books… … Wikipedia
Hunter (Australian Crawfords TV series) — Hunter was an Australian espionage adventure television series screened by the Nine Network from 5 July 1967 to 1969. The series was created by Ian Jones and produced by Crawford Productions [Moran, Albert. Moran s Guide to Australian TV Series … Wikipedia
Black feminism — argues that sexism, class oppression, and racism are inextricably bound together. [cite web|url=http://www.feministezine.com/feminist/modern/Defining Black Feminist Thought.html|title=Defining Black Feminist Thought|accessmonthday=May… … Wikipedia
Black-footed ferret — Conservation status Endangered ( … Wikipedia
Black Diamond — may refer to:Minerals* Anthracite * Coal * Carbonado, a natural diamond that is black in color * A black synthetic diamond, specifically CVD polycrystalline diamonds or HPHT polycrystalline compact diamondsBusiness* Black Diamond, a brand name… … Wikipedia
Black and White America — Studio album by Lenny Kravitz Released August 29, 2011 … Wikipedia